Nadal

Así que chegaba o Nadal e non tiñamos colexio, ibamos aos coellos pola neve. So colliamos frío nos pés, e aos coellos viámolos ao lonxe escaparen de nós aos brincos. Mexabamos na neve derreténdoa e facendo un burato nela; xogabamos a nos tirar pelotos uns aos outros ou faciamos un boneco de neve e poñiámoslle unha gaita de pau e uns penedos coma se foran os collós, e veña a rir e rir. Logo voltabamos cada un á súa casa. Eu púñame ao pé do lume a me quecer tantiño.

—¡Neno, que te vas encher de moufas, fuxe de aí, escapa!

—Teño frío nos pés.

E quitaba as katiuskas, e, sentado no escano, puña os pés nun tallo a quecer mentras cunha man sacaba os mocos do nariz e facía pelotiñas que despois tiaraba ás brasas. Pola tarde era cando poñiamo-lo Nacemento.

Publicado en on Diciembre 21, 2007 at 10:32 am Comentarios (6)

Traducción e interpretación

Que alguien se tire tiempo y tiempo para sacar una carrera, y que luego la cosa se tuerza, es todo uno:

Patada al diccionario

Martínez de Sousa lo califica como vulgarismo y Manuel Seco debe de pensar que a un hablante de español no se le planteará esa duda jamás  porque no la incluye en su diccionario.

Y a mí me da un poco igual, pero ¡hay que ver cómo son algunos!

Publicado en on Diciembre 20, 2007 at 4:04 pm Comentarios (5)

Ven que te encadene

Dame tu mano de santa

rita, rita, lo que se da

no se quítame allá esas pajas

del ojo ajeno a lo que sucede

que me canso de ser hombre

de pelo en pecho y espalda

a la lubina de piscifactoría

de ficción o ciencia oculta

tras tu camisa

de once varas de medir

palabras huecas

de la escalera de caracol

col… col…

Y, entre ellas, lechuga

para la ensalada

como agua de mar

muerto de risa floja.

Publicado en on at 12:10 pm Comentarios (4)

Duarte chinesco o el rato del cigarro

12

34

58

97

Publicado en on Diciembre 13, 2007 at 11:52 am Comentarios (11)

Recordanzas

Me gustaría aprovechar el poco tiempo de que dispongo últimamente para recomendar el blog de René Avilés Fabila, autor mexicano cuya obra, ya lo dije aquí otro día, desconozco, a no ser su libro Cuentos de hadas amorosas y otros textos, el cual me parece espléndido por muchos motivos como, por ejemplo, los temas, el estilo y las técnicas narrativa y descriptiva. Para muestra, un botón:

Siete minificciones de René.

Publicado en on Diciembre 12, 2007 at 2:33 pm Comentarios (1)